Lukas 10:16
Konteks10:16 “The one who listens 1 to you listens to me, 2 and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects 3 the one who sent me.” 4
Lukas 12:12
Konteks12:12 for the Holy Spirit will teach you at that moment 5 what you must say.” 6
Lukas 21:15
Konteks21:15 For I will give you the words 7 along with the wisdom 8 that none of your adversaries will be able to withstand or contradict.
[10:16] 1 tn Grk “hears you”; but as the context of vv. 8-9 makes clear, it is response that is the point. In contemporary English, “listen to” is one way to express this function (L&N 31.56).
[10:16] 2 sn Jesus linked himself to the disciples’ message: Responding to the disciples (listens to you) counts as responding to him.
[10:16] 3 tn The double mention of rejection in this clause – ἀθετῶν ἀθετεῖ (aqetwn aqetei) in the Greek text – keeps up the emphasis of the section.
[10:16] 4 sn The one who sent me refers to God.
[12:12] 5 tn Grk “in that very hour” (an idiom).
[12:12] 6 tn Grk “what it is necessary to say.”
[21:15] 7 tn Grk “a mouth.” It is a metonymy and refers to the reply the Lord will give to them.